Ngãi đoạn thân sơ chỉ vị tiền
Direct English translation
Affection is cut off, close and distant are only because of money.
Equivalent English version
Money is the root of all evil
Giải thích tiếng Việt
Chỉ vì tiền bạc mà tình nghĩa bị cắt đứt, người thân cũng trở nên xa cách. Dùng để chê thói coi trọng tiền hơn tình nghĩa và than thở về sự bạc bẽo trong quan hệ giữa người với người.
English explanation
Money can sever affection and make even relatives grow distant. It is used to criticize valuing money over human bonds and to lament the coldness of relationships.